Użytkownik:

aybars

Zapisz się na aybars wymowy

Profil użytkownika informacje, słowa i wymowy.
Data Słowo Głosy
20/06/2015
Język porno — wymowa
porno [tr] Głosy: -2
20/06/2015
Język fatura numarası — wymowa
fatura numarası [tr] Głosy: 0
20/06/2015
Język fatura tutarı — wymowa
fatura tutarı [tr] Głosy: 0
20/06/2015
Język 2025 — wymowa
2025 [tr] Głosy: 0
20/06/2015
Język kötü çıkmak — wymowa
kötü çıkmak [tr] Głosy: 0
20/06/2015
Język dişlerini çıkarmak — wymowa
dişlerini çıkarmak [tr] Głosy: 0
19/06/2015
Język sessizce hareket etmek — wymowa
sessizce hareket etmek [tr] Głosy: 0
19/06/2015
Język iklim kuşağı — wymowa
iklim kuşağı [tr] Głosy: 0
19/06/2015
Język kronik bronşit — wymowa
kronik bronşit [tr] Głosy: 0
18/06/2015
Język kamu binası — wymowa
kamu binası [tr] Głosy: 0
18/06/2015
Język acil durum düğmesi — wymowa
acil durum düğmesi [tr] Głosy: 0
18/06/2015
Język okul günü — wymowa
okul günü [tr] Głosy: 0
18/06/2015
Język sinoptik — wymowa
sinoptik [tr] Głosy: 0
18/06/2015
Język temiz hava — wymowa
temiz hava [tr] Głosy: 0
18/06/2015
Język Karşıyaka — wymowa
Karşıyaka [tr] Głosy: 0
18/06/2015
Język aybars — wymowa
aybars [tr] Głosy: 0
17/06/2015
Język Emre Ataker — wymowa
Emre Ataker [tr] Głosy: 0
17/06/2015
Język mobilyalı oda — wymowa
mobilyalı oda [tr] Głosy: 0
17/06/2015
Język saçını taramak — wymowa
saçını taramak [tr] Głosy: 0
17/06/2015
Język oylama yapmak — wymowa
oylama yapmak [tr] Głosy: 0
17/06/2015
Język medenileştirme — wymowa
medenileştirme [tr] Głosy: 0
17/06/2015
Język mazlum — wymowa
mazlum [tr] Głosy: 0
17/06/2015
Język tekrar yapmak — wymowa
tekrar yapmak [tr] Głosy: 0
17/06/2015
Język araba kiralamak — wymowa
araba kiralamak [tr] Głosy: 0
17/06/2015
Język kontuar — wymowa
kontuar [tr] Głosy: 0
17/06/2015
Język Hakan Özoğuz — wymowa
Hakan Özoğuz [tr] Głosy: 0
17/06/2015
Język Mevlevilik — wymowa
Mevlevilik [tr] Głosy: 0
17/06/2015
Język çınar ağacı — wymowa
çınar ağacı [tr] Głosy: 0
17/06/2015
Język temel teori — wymowa
temel teori [tr] Głosy: 0
17/06/2015
Język konukluk — wymowa
konukluk [tr] Głosy: 0