Użytkownik:

Covarrubias

Edytor Forva

Zapisz się na Covarrubias wymowy

Profil użytkownika informacje, słowa i wymowy.
Data Phrase Wymowa Info
15/09/2019 Todo está en los libros...¿y en la Web? [es] Język Todo está en los libros...¿y en la Web? — wymowa Głosy: 0
15/09/2019 La Asamblea de los Anfictiones decretó que Polignoto residiera con cargo el erario público en la ciudad que solicitara permanecer. [es] Język La Asamblea de los Anfictiones decretó que Polignoto residiera con cargo el erario público en la ciudad que solicitara permanecer. — wymowa Głosy: 0
15/09/2019 Pero es Dios quien se ama en nuestro cuerpos dispuestos para el éxtasis por su Sabiduría, y su goce es el nuestro. Amemos, Prócula.(Tras haber holgado con Prócula, Prisciliano medita, Jesús Munárriz, Otros labios me sueñan) [es] Język Pero es Dios quien se ama en nuestro cuerpos dispuestos para el éxtasis por su Sabiduría, y su goce es el nuestro. Amemos, Prócula.(Tras haber holgado con Prócula, Prisciliano medita, Jesús Munárriz, Otros labios me sueñan) — wymowa Głosy: 0
15/09/2019 Llaman a esto pecado los fanáticos, [...]a este sentir con cada poro, a esta dulzura derramada en carne viva, a este glotón enjambre de alegría...(Tras haber holgado con Prócula, Prisciliano medita, Jesús Munárriz, Otros labios me sueñan) [es] Język Llaman a esto pecado los fanáticos, [...]a este sentir con cada poro, a esta dulzura derramada en carne viva, a este glotón enjambre de alegría...(Tras haber holgado con Prócula, Prisciliano medita, Jesús Munárriz, Otros labios me sueñan) — wymowa Głosy: 0
15/09/2019 Usted recibirá 156 mujeres. Alguna de ellas podrá ser interesantísima o, al menos, distinta a la suya. (‘El Círculo Sumerio’, Ángel Olgoso, Cuentos de otro mundo) [es] Język Usted recibirá 156 mujeres. Alguna de ellas podrá ser interesantísima o, al menos, distinta a la suya. (‘El Círculo Sumerio’, Ángel Olgoso, Cuentos de otro mundo) — wymowa Głosy: 0
15/09/2019 A continuación, envuelva a su esposa como adobe en gavilla de cebada y envíela al primero de la lista, colocando su propio nombre en el último lugar. (‘El Círculo Sumerio’, Ángel Olgoso, Cuentos de otro mundo) [es] Język A continuación, envuelva a su esposa como adobe en gavilla de cebada y envíela al primero de la lista, colocando su propio nombre en el último lugar. (‘El Círculo Sumerio’, Ángel Olgoso, Cuentos de otro mundo) — wymowa Głosy: 0
15/09/2019 Hay hombres que luchan un día y son buenos, otros un año y son mejores...[...]pero los hay que luchan toda la vida:esos son los imprescindibles. (Bertolt Brecht) [es] Język Hay hombres que luchan un día y son buenos, otros un año y son mejores...[...]pero los hay que luchan toda la vida:esos son los imprescindibles. (Bertolt Brecht) — wymowa Głosy: 0
14/09/2019 Soy clara como el agua que va corriendo; cuando no quiero a un hombre no lo entretengo. (Copla, Popular) [es] Język Soy clara como el agua que va corriendo; cuando no quiero a un hombre no lo entretengo. (Copla, Popular) — wymowa Głosy: 0
14/09/2019 Agarra esa sillita y siéntate enfrente, que aunque no eres mi novio me gusta verte. (Copla,Popular) [es] Język Agarra esa sillita y siéntate enfrente, que aunque no eres mi novio me gusta verte. (Copla,Popular) — wymowa Głosy: 0
14/09/2019 Nadie ha entendido el querer: es dulce como el almíbar, amargo como la hiel. (Copla,Popular) [es] Język Nadie ha entendido el querer: es dulce como el almíbar, amargo como la hiel. (Copla,Popular) — wymowa Głosy: 0
14/09/2019 ¿Cuál es la causa de este terror nocturno a asomar uno solo de los dedos del pie fuera de la cama? (Behemoth, Ángel Olgoso, Cuentos de otro mundo) [es] Język ¿Cuál es la causa de este terror nocturno a asomar uno solo de los dedos del pie fuera de la cama? (Behemoth, Ángel Olgoso, Cuentos de otro mundo) — wymowa Głosy: 0
14/09/2019 El agua cristalina que brilla en arroyos y ríos, no sólo es agua, sino la sangre de nuestros antepasados.(Mensaje del Gran Jefe Seattle al Presidente de Estados Unidos de América en 1855) [es] Język El agua cristalina que brilla en arroyos y ríos, no sólo es agua, sino la sangre de nuestros antepasados.(Mensaje del Gran Jefe Seattle al Presidente de Estados Unidos de América en 1855) — wymowa Głosy: 0
14/09/2019 El tiempo no ha conservado obras de Polignoto, Parrasio o Apeles como lo ha hecho con obras de Esquilo, Sófocles y Eurípides. [es] Język El tiempo no ha conservado obras de Polignoto, Parrasio o Apeles como lo ha hecho con obras de Esquilo, Sófocles y Eurípides. — wymowa Głosy: 0
14/09/2019 ... cadencias que el aire dilata en las sombras... (Rima I, Gustavo Adolfo Bécquer) [es] Język ... cadencias que el aire dilata en las sombras... (Rima I, Gustavo Adolfo Bécquer) — wymowa Głosy: 0
14/09/2019 Una tarde de lluvia, con un buen sofá y un buen libro en las manos... [es] Język Una tarde de lluvia, con un buen sofá y un buen libro en las manos... — wymowa Głosy: 0
14/09/2019 En la ruta de Brenes hay un guardabarreras que pasa de canto los trenes. (Popular) [es] Język En la ruta de Brenes hay un guardabarreras que pasa de canto los trenes. (Popular) — wymowa Głosy: 0
14/09/2019 No es necesario enviar oro ni especias. Mande copias de esta tablilla a cinco amigos de su entera confianza. (‘El Círculo Sumerio’, Ángel Olgoso, Cuentos de otro mundo) [es] Język No es necesario enviar oro ni especias. Mande copias de esta tablilla a cinco amigos de su entera confianza. (‘El Círculo Sumerio’, Ángel Olgoso, Cuentos de otro mundo) — wymowa Głosy: 0
14/09/2019 Cadena de la felicidad. Esta cadena ha sido hecha para hombres cansados y desazonados. (‘El Círculo Sumerio’, Ángel Olgoso, Cuentos de otro mundo) [es] Język Cadena de la felicidad. Esta cadena ha sido hecha para hombres cansados y desazonados. (‘El Círculo Sumerio’, Ángel Olgoso, Cuentos de otro mundo) — wymowa Głosy: 0
13/09/2019 El deber de la mentira es embaucar papanatas; y no es buena la piadosa, sino la que engaña. (Antonio Machado, Juan de Mairena, Sentencias, donaires, apuntes y recuerdos de un profesor apócrifo [es] Język El deber de la mentira es embaucar papanatas; y no es buena la piadosa, sino la que engaña. (Antonio Machado, Juan de Mairena, Sentencias, donaires, apuntes y recuerdos de un profesor apócrifo — wymowa Głosy: 0
13/09/2019 -Te creo, dije, pensando: 'Así me tendrá por niño' ¡Ella que sabe mis años! ¿Es el amor artificio de mentiras sin engaño?(William Shakespeare, soneto XXXVIII, traducción libre) [es] Język -Te creo, dije, pensando: 'Así me tendrá por niño' ¡Ella que sabe mis años! ¿Es el amor artificio de mentiras sin engaño?(William Shakespeare, soneto XXXVIII, traducción libre) — wymowa Głosy: 0
13/09/2019 Sólo el estúpido lucha con su igual, porque en ese caso, tan sólo un golpe de suerte decidirá la batalla. (Alberto Vázquez Figueroa, Tuareg) [es] Język Sólo el estúpido lucha con su igual, porque en ese caso, tan sólo un golpe de suerte decidirá la batalla. (Alberto Vázquez Figueroa, Tuareg) — wymowa Głosy: 0
13/09/2019 Pronto invadiréis la Tierra, como ríos que se desbordan desde las gargantas montañosas, por una inesperada lluvia.(Mensaje del Gran Jefe Seattle al Presidente de Estados Unidos de América en 1855) [es] Język Pronto invadiréis la Tierra, como ríos que se desbordan desde las gargantas montañosas, por una inesperada lluvia.(Mensaje del Gran Jefe Seattle al Presidente de Estados Unidos de América en 1855) — wymowa Głosy: 0
13/09/2019 Tengo que ser valiente. Y lo voy a ser por mí y también por tí, porque puede que hayas pasado o estés pasando por lo mismo. (Lena Valenti, Lo que nunca te canté, Cara B) [es] Język Tengo que ser valiente. Y lo voy a ser por mí y también por tí, porque puede que hayas pasado o estés pasando por lo mismo. (Lena Valenti, Lo que nunca te canté, Cara B) — wymowa Głosy: 0
13/09/2019 Porque nada es lo que parece y en un abrir y cerrar de ojos el destino puede reírse de tí en tu cara y jugártela [hasta que no sepas ni quíén eres...] (Lena Valenti, Lo que nunca te canté, Cara A) [es] Język Porque nada es lo que parece y en un abrir y cerrar de ojos el destino puede reírse de tí en tu cara y jugártela [hasta que no sepas ni quíén eres...] (Lena Valenti, Lo que nunca te canté, Cara A) — wymowa Głosy: 0
13/09/2019 En este encierro he comprendido que, en los atisbos de la locura, está la máxima expresión de la sensatez. [Por eso te escribo.](Sandra Barneda, La tierra de las mujeres) [es] Język En este encierro he comprendido que, en los atisbos de la locura, está la máxima expresión de la sensatez. [Por eso te escribo.](Sandra Barneda, La tierra de las mujeres) — wymowa Głosy: 0
13/09/2019 En la batalla de los Campos Cataláunicos se tomó conciencia de que se se daba paso a la creación de futuros estados europeos. [es] Język En la batalla de los Campos Cataláunicos se tomó conciencia de que se se daba paso a la creación de futuros estados europeos. — wymowa Głosy: 0
13/09/2019 Desde el siglo II, los bagaudas formaron grupos armados dedicados al saqueo, reivindicando nuevas formas de vida. [es] Język Desde el siglo II, los bagaudas formaron grupos armados dedicados al saqueo, reivindicando nuevas formas de vida. — wymowa Głosy: 0
13/09/2019 Los bagaudas eran grupos formados por campesinos desertores, ciudadanos pobres y gentes desafectas al poder imperial. [es] Język Los bagaudas eran grupos formados por campesinos desertores, ciudadanos pobres y gentes desafectas al poder imperial. — wymowa Głosy: 0
13/09/2019 La función del 'referente ausente' es la de mantener el trozo de carne que hay en el plato separado idea de que una vez fue un ser vivo. (Melanie Joy, Por qué amamos a los perros, nos comemos a los cerdos y nos vestimos con las vacas) [es] Język La función del 'referente ausente' es la de mantener el trozo de carne que hay en el plato separado idea de que una vez fue un ser vivo. (Melanie Joy, Por qué amamos a los perros, nos comemos a los cerdos y nos vestimos con las vacas) — wymowa Głosy: 0
12/09/2019 Como daba besos lentos duraban más sus amores. (Ramón Gómez de la Serna, Greguerías) [es] Język Como daba besos lentos duraban más sus amores. (Ramón Gómez de la Serna, Greguerías) — wymowa Głosy: 0