<rss version="0.92">
	<channel>
	
		<docs>https://pl.forvo.com/rss-user/ricsamper1/</docs>
		<title>Forvo: nowe wymowy użytkownika ricsamper1</title>
		<link>https://pl.forvo.com/rss-user/ricsamper1/</link>
		<description>Nowe wymowy użytkownika ricsamper1</description>
		<managingEditor>info@forvo.com</managingEditor>
		<webMaster>info@forvo.com</webMaster>
	
		        		<item>
			<title>простое время</title>
			<link>https://pl.forvo.com/word/%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%B5_%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%BC%D1%8F/</link>
			<guid isPermaLink="true">https://pl.forvo.com/word/%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%B5_%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%BC%D1%8F/</guid>
			<pubDate>Fri, 19 Jun 2020 09:52:02 +0200</pubDate>
			<lastBuildDate>Fri, 19 Jun 2020 09:52:02 +0200</lastBuildDate>
		</item>
		        		<item>
			<title>Вы когда-нибудь задумывались: почему?</title>
			<link>https://pl.forvo.com/word/%D0%B2%D1%8B_%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%B4%D0%B0-%D0%BD%D0%B8%D0%B1%D1%83%D0%B4%D1%8C_%D0%B7%D0%B0%D0%B4%D1%83%D0%BC%D1%8B%D0%B2%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D1%81%D1%8C%3A_%D0%BF%D0%BE%D1%87%D0%B5%D0%BC%D1%83%253F/</link>
			<guid isPermaLink="true">https://pl.forvo.com/word/%D0%B2%D1%8B_%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%B4%D0%B0-%D0%BD%D0%B8%D0%B1%D1%83%D0%B4%D1%8C_%D0%B7%D0%B0%D0%B4%D1%83%D0%BC%D1%8B%D0%B2%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D1%81%D1%8C%3A_%D0%BF%D0%BE%D1%87%D0%B5%D0%BC%D1%83%253F/</guid>
			<pubDate>Fri, 19 Jun 2020 09:51:39 +0200</pubDate>
			<lastBuildDate>Fri, 19 Jun 2020 09:51:39 +0200</lastBuildDate>
		</item>
		        		<item>
			<title>годами позже</title>
			<link>https://pl.forvo.com/word/%D0%B3%D0%BE%D0%B4%D0%B0%D0%BC%D0%B8_%D0%BF%D0%BE%D0%B7%D0%B6%D0%B5/</link>
			<guid isPermaLink="true">https://pl.forvo.com/word/%D0%B3%D0%BE%D0%B4%D0%B0%D0%BC%D0%B8_%D0%BF%D0%BE%D0%B7%D0%B6%D0%B5/</guid>
			<pubDate>Fri, 19 Jun 2020 09:51:04 +0200</pubDate>
			<lastBuildDate>Fri, 19 Jun 2020 09:51:04 +0200</lastBuildDate>
		</item>
		        		<item>
			<title>Ну надо же!</title>
			<link>https://pl.forvo.com/word/%D0%BD%D1%83_%D0%BD%D0%B0%D0%B4%D0%BE_%D0%B6%D0%B5%21/</link>
			<guid isPermaLink="true">https://pl.forvo.com/word/%D0%BD%D1%83_%D0%BD%D0%B0%D0%B4%D0%BE_%D0%B6%D0%B5%21/</guid>
			<pubDate>Fri, 19 Jun 2020 09:50:44 +0200</pubDate>
			<lastBuildDate>Fri, 19 Jun 2020 09:50:44 +0200</lastBuildDate>
		</item>
		        		<item>
			<title>Нет никакой спешки!</title>
			<link>https://pl.forvo.com/word/%D0%BD%D0%B5%D1%82_%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%B9_%D1%81%D0%BF%D0%B5%D1%88%D0%BA%D0%B8%21/</link>
			<guid isPermaLink="true">https://pl.forvo.com/word/%D0%BD%D0%B5%D1%82_%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%B9_%D1%81%D0%BF%D0%B5%D1%88%D0%BA%D0%B8%21/</guid>
			<pubDate>Fri, 19 Jun 2020 09:50:18 +0200</pubDate>
			<lastBuildDate>Fri, 19 Jun 2020 09:50:18 +0200</lastBuildDate>
		</item>
		        		<item>
			<title>Класковский</title>
			<link>https://pl.forvo.com/word/%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9/</link>
			<guid isPermaLink="true">https://pl.forvo.com/word/%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9/</guid>
			<pubDate>Fri, 19 Jun 2020 09:49:58 +0200</pubDate>
			<lastBuildDate>Fri, 19 Jun 2020 09:49:58 +0200</lastBuildDate>
		</item>
		        		<item>
			<title>театрализующий</title>
			<link>https://pl.forvo.com/word/%D1%82%D0%B5%D0%B0%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%B7%D1%83%D1%8E%D1%89%D0%B8%D0%B9/</link>
			<guid isPermaLink="true">https://pl.forvo.com/word/%D1%82%D0%B5%D0%B0%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%B7%D1%83%D1%8E%D1%89%D0%B8%D0%B9/</guid>
			<pubDate>Fri, 19 Jun 2020 09:49:43 +0200</pubDate>
			<lastBuildDate>Fri, 19 Jun 2020 09:49:43 +0200</lastBuildDate>
		</item>
		        		<item>
			<title>полярная система координат</title>
			<link>https://pl.forvo.com/word/%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%8F%D1%80%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D1%81%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0_%D0%BA%D0%BE%D0%BE%D1%80%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D1%82/</link>
			<guid isPermaLink="true">https://pl.forvo.com/word/%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%8F%D1%80%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D1%81%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0_%D0%BA%D0%BE%D0%BE%D1%80%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D1%82/</guid>
			<pubDate>Fri, 19 Jun 2020 09:49:18 +0200</pubDate>
			<lastBuildDate>Fri, 19 Jun 2020 09:49:18 +0200</lastBuildDate>
		</item>
		        		<item>
			<title>торжественная церемония</title>
			<link>https://pl.forvo.com/word/%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B6%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D1%86%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D1%8F/</link>
			<guid isPermaLink="true">https://pl.forvo.com/word/%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B6%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D1%86%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D1%8F/</guid>
			<pubDate>Fri, 19 Jun 2020 09:48:33 +0200</pubDate>
			<lastBuildDate>Fri, 19 Jun 2020 09:48:33 +0200</lastBuildDate>
		</item>
		        		<item>
			<title>Напрашивается вопрос:</title>
			<link>https://pl.forvo.com/word/%D0%BD%D0%B0%D0%BF%D1%80%D0%B0%D1%88%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D0%B5%D1%82%D1%81%D1%8F_%D0%B2%D0%BE%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%81%3A/</link>
			<guid isPermaLink="true">https://pl.forvo.com/word/%D0%BD%D0%B0%D0%BF%D1%80%D0%B0%D1%88%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D0%B5%D1%82%D1%81%D1%8F_%D0%B2%D0%BE%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%81%3A/</guid>
			<pubDate>Fri, 19 Jun 2020 09:47:53 +0200</pubDate>
			<lastBuildDate>Fri, 19 Jun 2020 09:47:53 +0200</lastBuildDate>
		</item>
		        		<item>
			<title>низавшийся</title>
			<link>https://pl.forvo.com/word/%D0%BD%D0%B8%D0%B7%D0%B0%D0%B2%D1%88%D0%B8%D0%B9%D1%81%D1%8F/</link>
			<guid isPermaLink="true">https://pl.forvo.com/word/%D0%BD%D0%B8%D0%B7%D0%B0%D0%B2%D1%88%D0%B8%D0%B9%D1%81%D1%8F/</guid>
			<pubDate>Thu, 18 Jun 2020 20:33:11 +0200</pubDate>
			<lastBuildDate>Thu, 18 Jun 2020 20:33:11 +0200</lastBuildDate>
		</item>
		        		<item>
			<title>завяливший</title>
			<link>https://pl.forvo.com/word/%D0%B7%D0%B0%D0%B2%D1%8F%D0%BB%D0%B8%D0%B2%D1%88%D0%B8%D0%B9/</link>
			<guid isPermaLink="true">https://pl.forvo.com/word/%D0%B7%D0%B0%D0%B2%D1%8F%D0%BB%D0%B8%D0%B2%D1%88%D0%B8%D0%B9/</guid>
			<pubDate>Thu, 18 Jun 2020 20:32:50 +0200</pubDate>
			<lastBuildDate>Thu, 18 Jun 2020 20:32:50 +0200</lastBuildDate>
		</item>
		        		<item>
			<title>похожна</title>
			<link>https://pl.forvo.com/word/%D0%BF%D0%BE%D1%85%D0%BE%D0%B6%D0%BD%D0%B0/</link>
			<guid isPermaLink="true">https://pl.forvo.com/word/%D0%BF%D0%BE%D1%85%D0%BE%D0%B6%D0%BD%D0%B0/</guid>
			<pubDate>Thu, 18 Jun 2020 20:32:17 +0200</pubDate>
			<lastBuildDate>Thu, 18 Jun 2020 20:32:17 +0200</lastBuildDate>
		</item>
		        		<item>
			<title>Тиехообу</title>
			<link>https://pl.forvo.com/word/%D1%82%D0%B8%D0%B5%D1%85%D0%BE%D0%BE%D0%B1%D1%83/</link>
			<guid isPermaLink="true">https://pl.forvo.com/word/%D1%82%D0%B8%D0%B5%D1%85%D0%BE%D0%BE%D0%B1%D1%83/</guid>
			<pubDate>Thu, 18 Jun 2020 20:32:04 +0200</pubDate>
			<lastBuildDate>Thu, 18 Jun 2020 20:32:04 +0200</lastBuildDate>
		</item>
		        		<item>
			<title>Горлов</title>
			<link>https://pl.forvo.com/word/%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%BB%D0%BE%D0%B2/</link>
			<guid isPermaLink="true">https://pl.forvo.com/word/%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%BB%D0%BE%D0%B2/</guid>
			<pubDate>Thu, 18 Jun 2020 20:31:30 +0200</pubDate>
			<lastBuildDate>Thu, 18 Jun 2020 20:31:30 +0200</lastBuildDate>
		</item>
		        		<item>
			<title>позагоранный</title>
			<link>https://pl.forvo.com/word/%D0%BF%D0%BE%D0%B7%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9/</link>
			<guid isPermaLink="true">https://pl.forvo.com/word/%D0%BF%D0%BE%D0%B7%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9/</guid>
			<pubDate>Thu, 18 Jun 2020 20:31:01 +0200</pubDate>
			<lastBuildDate>Thu, 18 Jun 2020 20:31:01 +0200</lastBuildDate>
		</item>
		        		<item>
			<title>отстрелянный</title>
			<link>https://pl.forvo.com/word/%D0%BE%D1%82%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B5%D0%BB%D1%8F%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9/</link>
			<guid isPermaLink="true">https://pl.forvo.com/word/%D0%BE%D1%82%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B5%D0%BB%D1%8F%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9/</guid>
			<pubDate>Thu, 18 Jun 2020 20:30:42 +0200</pubDate>
			<lastBuildDate>Thu, 18 Jun 2020 20:30:42 +0200</lastBuildDate>
		</item>
		        		<item>
			<title>у матери покойного мужа в окрестностях Брно. [Кукла в зале суда, 1887]</title>
			<link>https://pl.forvo.com/word/%D1%83_%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B8_%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BE%D0%B9%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%BC%D1%83%D0%B6%D0%B0_%D0%B2_%D0%BE%D0%BA%D1%80%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D1%85_%D0%B1%D1%80%D0%BD%D0%BE._%5B%D0%BA%D1%83%D0%BA%D0%BB%D0%B0_%D0%B2_%D0%B7%D0%B0%D0%BB%D0%B5_%D1%81%D1%83%D0%B4%D0%B0%2C_1887%5D/</link>
			<guid isPermaLink="true">https://pl.forvo.com/word/%D1%83_%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B8_%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BE%D0%B9%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%BC%D1%83%D0%B6%D0%B0_%D0%B2_%D0%BE%D0%BA%D1%80%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D1%85_%D0%B1%D1%80%D0%BD%D0%BE._%5B%D0%BA%D1%83%D0%BA%D0%BB%D0%B0_%D0%B2_%D0%B7%D0%B0%D0%BB%D0%B5_%D1%81%D1%83%D0%B4%D0%B0%2C_1887%5D/</guid>
			<pubDate>Thu, 18 Jun 2020 20:30:07 +0200</pubDate>
			<lastBuildDate>Thu, 18 Jun 2020 20:30:07 +0200</lastBuildDate>
		</item>
		        		<item>
			<title>Истица же желала признания в кукле собственности своей дочери, [Кукла в зале суда, 1887]</title>
			<link>https://pl.forvo.com/word/%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%86%D0%B0_%D0%B6%D0%B5_%D0%B6%D0%B5%D0%BB%D0%B0%D0%BB%D0%B0_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F_%D0%B2_%D0%BA%D1%83%D0%BA%D0%BB%D0%B5_%D1%81%D0%BE%D0%B1%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8_%D1%81%D0%B2%D0%BE%D0%B5%D0%B9_%D0%B4%D0%BE%D1%87%D0%B5%D1%80%D0%B8%2C_%5B%D0%BA%D1%83%D0%BA%D0%BB%D0%B0_%D0%B2_%D0%B7%D0%B0%D0%BB%D0%B5_%D1%81%D1%83%D0%B4%D0%B0%2C_1887%5D/</link>
			<guid isPermaLink="true">https://pl.forvo.com/word/%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%86%D0%B0_%D0%B6%D0%B5_%D0%B6%D0%B5%D0%BB%D0%B0%D0%BB%D0%B0_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F_%D0%B2_%D0%BA%D1%83%D0%BA%D0%BB%D0%B5_%D1%81%D0%BE%D0%B1%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8_%D1%81%D0%B2%D0%BE%D0%B5%D0%B9_%D0%B4%D0%BE%D1%87%D0%B5%D1%80%D0%B8%2C_%5B%D0%BA%D1%83%D0%BA%D0%BB%D0%B0_%D0%B2_%D0%B7%D0%B0%D0%BB%D0%B5_%D1%81%D1%83%D0%B4%D0%B0%2C_1887%5D/</guid>
			<pubDate>Thu, 18 Jun 2020 20:29:24 +0200</pubDate>
			<lastBuildDate>Thu, 18 Jun 2020 20:29:24 +0200</lastBuildDate>
		</item>
		        		<item>
			<title>Я твой парень, а ты моя девушка.</title>
			<link>https://pl.forvo.com/word/%D1%8F_%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B9_%D0%BF%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%BD%D1%8C%2C_%D0%B0_%D1%82%D1%8B_%D0%BC%D0%BE%D1%8F_%D0%B4%D0%B5%D0%B2%D1%83%D1%88%D0%BA%D0%B0./</link>
			<guid isPermaLink="true">https://pl.forvo.com/word/%D1%8F_%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B9_%D0%BF%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%BD%D1%8C%2C_%D0%B0_%D1%82%D1%8B_%D0%BC%D0%BE%D1%8F_%D0%B4%D0%B5%D0%B2%D1%83%D1%88%D0%BA%D0%B0./</guid>
			<pubDate>Thu, 18 Jun 2020 20:28:20 +0200</pubDate>
			<lastBuildDate>Thu, 18 Jun 2020 20:28:20 +0200</lastBuildDate>
		</item>
		        		<item>
			<title>Да ладно!</title>
			<link>https://pl.forvo.com/word/%D0%B4%D0%B0_%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%BD%D0%BE%21/</link>
			<guid isPermaLink="true">https://pl.forvo.com/word/%D0%B4%D0%B0_%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%BD%D0%BE%21/</guid>
			<pubDate>Thu, 18 Jun 2020 20:27:59 +0200</pubDate>
			<lastBuildDate>Thu, 18 Jun 2020 20:27:59 +0200</lastBuildDate>
		</item>
		        		<item>
			<title>получать ранение</title>
			<link>https://pl.forvo.com/word/%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%83%D1%87%D0%B0%D1%82%D1%8C_%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5/</link>
			<guid isPermaLink="true">https://pl.forvo.com/word/%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%83%D1%87%D0%B0%D1%82%D1%8C_%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5/</guid>
			<pubDate>Thu, 18 Jun 2020 20:27:36 +0200</pubDate>
			<lastBuildDate>Thu, 18 Jun 2020 20:27:36 +0200</lastBuildDate>
		</item>
		        		<item>
			<title>Сколько ей лет?</title>
			<link>https://pl.forvo.com/word/%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BA%D0%BE_%D0%B5%D0%B9_%D0%BB%D0%B5%D1%82%253F/</link>
			<guid isPermaLink="true">https://pl.forvo.com/word/%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BA%D0%BE_%D0%B5%D0%B9_%D0%BB%D0%B5%D1%82%253F/</guid>
			<pubDate>Thu, 18 Jun 2020 20:27:01 +0200</pubDate>
			<lastBuildDate>Thu, 18 Jun 2020 20:27:01 +0200</lastBuildDate>
		</item>
		
	</channel>	
</rss>